Воскресенье, 24.11.2024, 04:42
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Откуда есть пошло название "Шлино" - Форум | Регистрация | Вход
Меню сайта
Шлинский опрос
Где вы еще не были, но хотите побывать? (несколько вариантов)
Всего ответов: 621
Форма входа

Шлинские ссылки
    Геокешинг
    Шлино в Википедии
    Шлино в Panoramio
    Маресьевская экспедиция
    РПШ "Комиссары"
    Закат на Шлино
    Фировский район
    Сплавы по Шлине
    Сайт города Валдай
    Статистика
    Озеро Шлино
    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Откуда есть пошло название "Шлино"
    ozeroshlinoДата: Понедельник, 03.11.2008, 13:22 | Сообщение # 1
    Admin
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 1789
    Репутация: 9
    Статус: Offline
    Название оз. Шлино восходит к балтийскому обозначению глинистой почвы; ср. лит. slynas "тяжелая светло-синяя глина".

    Полностью можно прочитать в статье
    За границей истории. Кто дал названия новгородским рекам?


    Шлинское многоборье - в программу Олимпиады!
     
    trombonДата: Понедельник, 03.11.2008, 14:55 | Сообщение # 2
    Контр-Адмирал
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 599
    Репутация: 6
    Статус: Offline
    "шлина" есть и в русских диалектах, обозначает то же самое. По-моему даже термин такой в кадастре есть

    Добавлено (03.11.2008, 14:55)
    ---------------------------------------------
    и в санскрите


    ...плохие условия приёма...
     
    ЖженечкаДата: Понедельник, 03.11.2008, 19:38 | Сообщение # 3
    Капитан I ранга
    Группа: Модераторы
    Сообщений: 343
    Репутация: 4
    Статус: Offline
    Quote (trombon)
    и в санскрите

    О! Древние индейцы.....это уже интересно biggrin
     
    trombonДата: Вторник, 04.11.2008, 16:29 | Сообщение # 4
    Контр-Адмирал
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 599
    Репутация: 6
    Статус: Offline
    Quote (Жженечка)
    Quote (trombon)и в санскрите О! Древние индейцы.....это уже интересно

    Жженечка, пардон - ИНДУСЫ

    А если поискать аналоги у В.И.Даля. К примеру, шлендать, шляндать, шлындать, шляться, шататься без дела, слоняться, бродить от безделья. Шлендает из угла в угол. Мало ли бездельников шляется по дорогам. | Шле(я)ндать, бродить по грязи, шлепаться; | волочить ноги, тихо, вяло ходить. Шленда, шлянда, шлында, шляла об. шатун, шатала, праздный слон, повеса, тунеяд, гуляка. Шленькать перм. вят. ехать верхом рысцой, тряхцой, грунью, ехать шленьком, впритруску. Шлюня, шлюха, шлюшка, женщина неряха, одетая кой-как, небрежно, грязно; шленда с грязным подолом. | Шлюха, шлюшка. влад. вологодск. маленькая бабка, козанок. Шлюшень м. ниж. или хлюпень, затасканная одежонка. Возможно, как вариант, для окрестных жителей здешние водоемы характеризовали хозяев селений на берегах этих водоемов, а не «тяжелую светло-синюю глину» (как там с этой глиной в самом озере) ?! Более того, по другому варианту, «шлина» прямо созвучна славянскому «глина» (с шепелявостью на «г»).

    Полная версия -
    http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/008a/02111045.htm

    Добавлено (04.11.2008, 16:29)
    ---------------------------------------------
    С праздничком!


    ...плохие условия приёма...
     
    ЖженечкаДата: Вторник, 04.11.2008, 21:11 | Сообщение # 5
    Капитан I ранга
    Группа: Модераторы
    Сообщений: 343
    Репутация: 4
    Статус: Offline
    Вообщем версии две: Либо на Шлино полно голубой глины,либо раньше здесь жили грязнули-тунеядцы? wacko
     
    кубДата: Среда, 05.11.2008, 10:46 | Сообщение # 6
    Контр-Адмирал
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 603
    Репутация: 2
    Статус: Offline
    Грязнуль и по ныне там полно)))) Особенно с палатками на Орлице и в районе Яблоньки)))

     
    ЖженечкаДата: Пятница, 07.11.2008, 11:11 | Сообщение # 7
    Капитан I ранга
    Группа: Модераторы
    Сообщений: 343
    Репутация: 4
    Статус: Offline
    biggrin
     
    trombonДата: Среда, 29.04.2009, 13:39 | Сообщение # 8
    Контр-Адмирал
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 599
    Репутация: 6
    Статус: Offline
    Исчо одна версия biggrin wacko biggrin

    Шилинь - на санскрите добрый дракон-змей, а река Шлино - вход в Атлантиду. pooh
    http://fotki.yandex.ru/users/ivan-slavin/view/49393?page=3


    ...плохие условия приёма...
     
    NormannДата: Среда, 06.05.2009, 08:11 | Сообщение # 9
    Капитан II ранга
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 178
    Репутация: 5
    Статус: Offline
    Голубой глины там полно, особенно подо дном озера и рек, на береговых отвалах пласты часто выходят на поверхность. Народ ей лечится.
     
    кубДата: Среда, 06.05.2009, 10:36 | Сообщение # 10
    Контр-Адмирал
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 603
    Репутация: 2
    Статус: Offline
    А на орлице сплошной песок! Как в пустыне, только с деревьями)))

     
    NormannДата: Пятница, 08.05.2009, 15:30 | Сообщение # 11
    Капитан II ранга
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 178
    Репутация: 5
    Статус: Offline
    Приезжайте к нам за глиной. Её также много и вдоль Шлины на участке Комкино-Яхново, самолично набирал для родных.
     
    trombonДата: Вторник, 17.05.2011, 23:16 | Сообщение # 12
    Контр-Адмирал
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 599
    Репутация: 6
    Статус: Offline
    Нашёл ещё одно неканоническое толкование названия "Шлино" в словаре
    "Чудско-Литовские элементы
    в Новгородских пятинах
    Часть первая
    Пятины Водская, Шелонская, Деревская
    Ю.Ю. Трусман"
    1898 г.
    Прикрепления: 4760942.jpg (163.6 Kb)


    ...плохие условия приёма...
     
    paulikДата: Среда, 18.05.2011, 11:29 | Сообщение # 13
    Старшина
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 51
    Репутация: 0
    Статус: Offline
    Валдайская возвышенность
    на С.-З. Вост.-Европейской равнины. По истор. источникам устанавливаются формы названия, употреблявшиеся в XV в. и ранее: Варовалдай, Варьевалда. В этом названии, данном на языке финноязычного племени, некогда населявшего Валдайскую возвышенность, элемент вара-, варье- означает 'гора' (ср. карел, voara, фин. vaara, саам, varre 'гора'), а валда 'область, округ' (ср. эст. vald 'волость', ливск. valda 'область, округ', фин. valta 'власть'), т. е. название в целом означало 'гористая область'. В русск. народном употреблении закрепился полуперевод названия: горы Валдай, откуда Валдайские горы и в совр. геогр. номенклатуре Валдайская возвышенность.
    Географические названия мира: Топонимический словарь. — М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001.
     
    ev-vaДата: Четверг, 19.01.2012, 20:27 | Сообщение # 14
    Лейтенант
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 83
    Репутация: 1
    Статус: Offline
    Quote (trombon)
    (как там с этой глиной в самом озере) ?
    очень даже не плохо и в Софиевке. Когда-то решили углубить небольшой проход для лодок к берегу , сняли немного песка и теперь там голубо-глинистое дно. Достаточно зайти по пояс и можно доставать голубую глину. А вот за лечебной, слышала, ездят в Яхново
     
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Поиск:
    Copyright MyCorp © 2024